Hiba történt! Nem működik a JavaScript!
A böngésződben le van tiltva a JavaScript futtatása, vagy nem támogatja a JavaScript használatát. Az oldal megfelelő használatához kérjük engedélyezd a JavaScript futtatását böngésződben,
vagy frissítsd egy újabb verzióra, amely támogatja a JavaScript-et:
Firefox, Safari, Opera, Chrome, vagy az Internet Explorer 6-nál újabb verziója.

Sisi versei

Utolsó módosítás 15 év óta
M
maya40Moderátor
Beküldve 15 év óta
Az alábbi összehasonlítás Erzsébet királyné francia nyelvû verses naplója alapján készült, amelyet tavaly sikerült beszereznem. A francia nyelvû kiadás (Elisabeth de l'Autriche, Le journal de poetique), az eredeti német változat tükörfordítása (Brigitte Hamann: Kaiserin Elisabeth Poetische Tagebuch).

Érdekelt, hogy Mészöly Dezsõnek (Sirály a Burgban), és Brigitte Hamann Erzsébet királyné c. könyvének köszönhetõen, mely verseit ismerjük Erzsébetnek magyarul is. Az elsõ oszlopban Erzsébet verseit soroltam fel a francia napló alapján, a második oszlopban a Mészöly Dezsõ, míg a harmadik oszlopban a Hamann-féle fellelhetõséget tüntettem fel, cím és oldalszám megadásával. A negyedik oszlopban olyan megjegyzéseket, kiegészítéseket tettem, amelyek a versek alcímeit, vagy keletkezésükhöz adalékként szolgálnak.

A táblázat alapján egyértelmûen látszik, hogy nagyon kevés verset ismerünk magyar fordításban.


Mrs. Nicholson


img10.indafoto.hu/5/7/114787_6e19ced73baf5d0481717ca66ebebd6c/12840589_864d372f89a522e6f673bd34e673283e_xl.jpg
Módosította maya40 2011.08.22. 13:20, 15 év óta
Neked tudsz megtekinteni a társalgásokat a fórumon.
Neked nem tudsz témát indítani a fórumon.
Neked nem tudsz hozzászólni ehhez a témához.
Neked nem tudsz szavazást indítani a fórumon.
Neked nem tudsz csatolmányt feltölteni a fórumra.
Neked nem tudsz csatolmányt letölteni a fórumról.